????中文、英語、法語,這三種語言在2018中非合作論壇北京峰會期間是記者聽到的頻率最高的語言。作為本次峰會的三種官方語言,峰會的新聞中心特意為了各國記者的工作方便,在公共記者區(qū)劃分了“中文區(qū)”“英文區(qū)”和“法文區(qū)”。語言不同,但心意相連。短短幾日之內(nèi),新聞中心的各國記者們從陌生到熟悉,早已打成一片,這里最終只有一個(gè)區(qū)域——中非記者之家。
????“我不喜歡你們。”9月3日下午,記者與同事在新聞中心與一位來自非洲的記者溝通,希望能夠做一個(gè)簡短的采訪時(shí),那位記者一臉嚴(yán)肅地對我們說了這句話,一時(shí)間氣氛有些尷尬。還沒等我們問為什么,那位記者綻放了一個(gè)巨大的笑臉,“因?yàn)槟銈兙谷粫q豫采訪會不會打擾我——我們是朋友,任何時(shí)候,朋友之間幫忙,都不打擾!”這樣的暖心幽默話語,瞬間拉近了我們之間的距離。
????在接下來的采訪中,這位來自尼日利亞獨(dú)立電視臺的記者向我們滔滔不絕地闡述著他對中非合作的感受。每每說到興奮處,他還用上了豐富的肢體語言,生動的表述吸引了越來越多各國的記者前來“圍觀”,原計(jì)劃三分鐘左右的采訪在不知不覺中延長到10分鐘。采訪結(jié)束后,這位名叫阿塔的尼日利亞記者仍意猶未盡,拉著我們聊天、合影,“今天又認(rèn)識了你們幾位新的中國朋友,我非常開心!”隨后不久,阿塔又介紹了他的其他非洲同行與我們認(rèn)識,著實(shí)給了我們很大幫助。這位一見如故的非洲記者,用實(shí)際行動告訴我們,中非之間正如他最初與我們說的話那樣——朋友相助,義無反顧。
????新聞中心每時(shí)每刻都在演繹著中非友誼的新故事。在新聞中心二樓的文化體驗(yàn)項(xiàng)目中,非洲記者們饒有興致地感受著獨(dú)特的中華文化魅力,不時(shí)向同行的中國記者“請教”著項(xiàng)目背后的豐富文化內(nèi)涵。工作中,互相介紹同事相識、交流工作中遇到的問題,或者忙里偷閑地拉拉家常,忙碌的疲憊便也一掃而空,其樂融融好不暢快。
????一天中最放松的時(shí)刻莫過于就餐時(shí)間。新聞中心的餐廳中央,是一處大型裝飾臺,上面擺放著熊貓、長頸鹿、斑馬等具有中非特色的動物模型,憨態(tài)可掬惹人憐愛,記者注意到幾乎每一位前來就餐的中非媒體人都會停下腳步,將動物們的可愛留在自己的手機(jī)、相機(jī)里。這也成為很多原本并不熟識的中非記者開啟彼此間話題的好方式——“熊貓好可愛,這次來中國很想親眼看看?!薄坝袡C(jī)會一定去非洲大草原看看奔跑的斑馬、優(yōu)雅的長頸鹿!”……
????隨著峰會的結(jié)束,新聞中心也即將完成自己的使命。擁抱、合影,互道一聲珍重,“再見,期待再次相見!”中國記者在這里遇見非洲,非洲記者在這里了解中國。
????習(xí)近平主席在此次北京峰會上提出攜手打造文化共興的中非命運(yùn)共同體,實(shí)施人文交流行動,打造中非媒體合作網(wǎng)絡(luò)。記者在峰會新聞中心工作期間深深感到,中非有著兄弟般友誼,中非媒體人之間有著了解對方、傳播對方的良好心愿,雙方媒體必將為打造文化共興的中非命運(yùn)共同體共同努力。(張斐曄)
????本文轉(zhuǎn)自光明日報(bào),轉(zhuǎn)發(fā)請注明來源。