圖集
新華社努爾蘇丹3月23日電(記者任軍 張繼業(yè))中國電視劇《都挺好》哈薩克語版日前在哈薩克斯坦阿斯塔納電視臺播出。
引進電視劇的哈薩克斯坦譯制人員葉爾泰·努西普扎諾夫22日告訴記者,《都挺好》2019年在中國上映后獲得廣泛好評,作為譯制人的他被劇情深深吸引。他的團隊歷時兩個半月為電視劇翻譯配音,希望向廣大哈薩克斯坦觀眾展現中國都市家庭的日常生活,“相信電視劇能夠引起哈薩克斯坦觀眾的共鳴,收獲好評”。
努西普扎諾夫認為,電視劇的哈語譯名“都會很好”在當前抗擊疫情的特殊時期也給人以希望。
“它告訴我們要積極樂觀地面對生活,一切不好的事情都會過去。哈薩克斯坦正在舉國抗疫,相信我們會戰(zhàn)勝疫情?!彼f。
據介紹,過去五年,努西普扎諾夫團隊共引進7部中國影視作品,包括電視劇《溫州一家人》《偽裝者》、紀錄片《舌尖上的中國1》等。2020年,團隊還將譯制播出紀錄片《超級工程3》《舌尖上的中國3》和電視劇《戀愛先生》《美好生活》。
【糾錯】
責任編輯:
周楚卿
新聞評論
加載更多
-
大數據"坑熟客",技術之罪需規(guī)則規(guī)避
2018-03-02 08:58:39
-
高質量發(fā)展,怎么消除“游離感”?
2018-03-02 08:58:39
-
學校只剩一名學生,她卻堅守了18年
2018-03-01 14:40:53
-
有重大變動!騎共享單車的一定要注意了
2018-03-01 14:40:53
-
2018年,樓市會有哪些新變化?
2018-03-01 09:01:20
熱帖
熱詞